Artist realist

Scrisori de dragoste ale lui Beethoven către iubitul său nemuritor

Pin
Send
Share
Send
Send



Ludwig van Beethoven (1770-1827) a fost un compozitor și pianist german. O figură crucială în tranziția dintre epocile clasice și romantice din muzica clasică, rămâne unul dintre cei mai recunoscuți și mai influenți compozitori. După moartea sa în 1827, următoarea scrisoare de dragoste a fost găsită printre lucrările personale ale lui Ludwig van Beethoven, scrisă de compozitor pe parcursul a două zile în luna iulie a anului 1812, în timp ce se afla în Teplica. Primitorul neinlocuit al scrisorii - Beethoven "Nemuritoare Prea iubit"- rămâne un mister și continuă să genereze dezbateri Cele 50 de mari scrisori de dragoste ale tuturor timpurilor (Biblioteca Publica) - care, de asemenea, ne-a dat cuvintele pasionale ale lui Vita Sackville-West către Virginia Woolf și la dansatorii monomaniaci ai lui Balzac - scrisorile, scrise după o scrisoare de îndrăzneală a îndrumătorului lui Mozart, stau ca o reamintire a relației veșnice dintre frustrare și satisfacție. Ca muzica lui Beethoven, acestea rămân o lucrare de geniu romantic. Julius Schmid (Vienez pictor, 1854-1935) | Beethoven se plimba în natură
Luni dimineața, 6 iulie,
Ingerul meu, totul, eu însumi - doar câteva cuvinte astăzi, și asta și cu creion (cu a ta) - numai până mâine locuința mea este definitiv fixată. Ce pierdere abominabilă a timpului în astfel de lucruri - de ce această profundă durere, în cazul în care necesitatea vorbește?
Poate dragostea noastră să persiste altfel decât prin sacrificii, decât prin a nu cere totul? Poți să-l schimbi, că nu ești pe deplin al meu, nu îți este în întregime?
Oh, Doamne, uită-te în Natura frumoasă și compune-ți mintea la inevitabil. Iubirea cere totul și este corect, așa că este pentru mine cu tine, pentru tine cu mine - doar tu uiți atât de ușor, că trebuie să trăiesc pentru tine și pentru mine - dacă eram destul de uniți, ai observa acest sentiment dureros cât de puțin cum ar trebui ...
... Ne vom întâlni, probabil, în curând, chiar și astăzi nu pot să îmi comunic remarcile mele, pe care le-am făcut în aceste zile despre viața mea - erau inimile noastre aproape împreună, probabil că nu ar trebui să fac asemenea remarci. Sânul meu este plin, să vă spun foarte mult - sunt momente când găsesc că discursul nu este deloc. Încinge-te - rămâi comoara mea adevărată și singură, totul, ca și tine. Ceilalți zei trebuie să trimită, ce trebuie să fie pentru noi și care va fi.
Credincioșii voștri
Ludwig
Joseph Karl Stieler (Pictor german, 1781-1858) | Portretul lui Ludwig van Beethoven când a compus Missa Solemnis, 1820
Luni seara, 6 iulie
Tu suferi, tu, draga mea creatură. Doar acum percep că scrisorile trebuie să fie postate mai devreme. Luni - joi - singurele zile, când postul merge de aici până la K. Tu suferi - oh! Unde sunt, tu ești cu mine, cu mine și cu tine, voi aranja să trăiesc cu tine. Ce viață!
Asa de! Fără tine - urmărit de bunătatea oamenilor de aici și de acolo, pe care vreau să spun - să dorești să câstigi cât de puțin câștigă - umilința omului față de oameni - mă doare - și când mă privesc în legătură cu Universul, ceea ce sunt și ceea ce este - despre care cineva numește cel mai mare - și totuși - aici se află din nou Dumnezeu asemănător cu omul.
Plâng când cred că probabil vei primi doar sâmbăta prima veste de la mine - așa cum te iubesc - dar te iubesc mai tare - dar nu te ascunde niciodată de mine. Noapte bună - când iau apele, trebuie să mă culc.
Doamne - atat de aproape! pana acum!
Nu este o adevărată clădire a cerului, dragostea noastră - ci și fermă ca cetatea cerului.
Andy Warhol🎨 | Beethoven, 1987 Andy Warhol🎨 | Beethoven, 1987 Bună dimineața, pe 7 iulie
Chiar în pat, ideile mele țâșnesc față de tine, iubitul meu Nemuritor, aici și acolo cu bucurie, apoi din nou trist, așteptând din Fate, dacă ne va asculta. Nu pot trăi, fie cu tine, fie deloc. Da, m-am hotarat sa ma plimb de atata mult timp pana cand voi putea zbura in bratele voastre si sa ma numesc destul de acasa cu voi, sa-mi pot trimite sufletul invelit de a voastra in domeniul spiritelor - da, regret, trebuie fi. Vei trece peste ea cu atât mai mult, căci îmi vei cunoaște credincioșia; niciodată altcineva nu-mi poate deține inima, niciodată - niciodată!
O, Doamne, de ce trebuie să pleci de la ceea ce-ți place așa, și totuși viața mea în W. cum este acum este o viață mizerabilă.
Dragostea ta ma făcut cel mai fericit și cel mai nefericit în același timp. La vârsta mea, ar trebui să am nevoie de o continuitate, de un fel de viață - poate să existe în circumstanțele noastre?
Angel, am auzit că postul iese în fiecare zi - și trebuie să închizi deci, ca să-l dai pe L imediat.
Fii calm - mă iubești - astăzi - ieri.
Ce tânjire în lacrimi pentru tine - Tu - viața mea - adio mea - adio.
Oh, continuă să mă iubești - nu te îndoi de inima cea mai plină de inimă a iubitului tău.
Era a mea.
Era al nostru.
Beethoven Monument în Bonn, Germania Beethoven Monument în Bonn, Germania Beethoven Monument în Bonn, Germania Beethoven Monument în Bonn, GermaniaLudwig van Beethoven (1770-1827) este un compozitor, pianist și directoarea orchestrei Tedesco. Fethul principal al muzicii occidentale, Beethoven fu l'ultimo rappresentante di rilievo del classicismo viennese ed è considerato uno dei più grandi e influente compozitor di tutti i tempi.La lettera all'amata immortale (în tedesco Briefe an die unsterbliche Geliebte) è un documento manoscritto di Ludwig van Beethoven, rinvenuta tra le carte de Beethoven, dopo la sua morte. Și tratatul de la un grup de la data de redactare a 6 și 7 iulie 1812, mentine Beethoven seguiva una cura toate Terme di Teplitz în Boemia .Il loro destinatario era un donna di cui il compozitore era profondamente innamorato.La sua identità è rimasta ancora oggi sconosciuta: si tratata dell'enigma principale de biografi di Beethoven.Sembra certo che queste lettere non furono mai inviate: furono trovate in una credenza nei giorni che seguirono la morte del compositore, într-un alt document important, în Testament de la Heiligenstadt.Dagli studi dei coniugi Massin e di Maynard Solomon devine datorită cifrei de identitate, o cui ricondurre l'identità dell "Amata": Joséphine von Brunsvik și Antonia Brentano. Mai mult, pictonul diponto di donna ritrovato accanto al manoscritto non corrisponde nelle fattezze a nessuna di queste. Monumentul Beethoven - Viena, 1870

6 luglio, di mattina,
Mio angelo, mio ​​tutto, mio ​​io - Sono poche parole per oggi, e per giunta a matita (la tua) - Oricare ar putea fi o anumită perioadă de timp pentru o perioadă de timp mai mare - Perché questa pena profonda, quando parla la necessità - può forse durare il nostro amore nu a patto di sacrifici, a patto di non esigere nulla l'uno dall'altra; pentru că nu există o interacțiune în acest domeniu, ci nu există o interacțiune între ele: Oh Dio, volgi lo sguardo alle bellezze della natura e rasserena il tuo cuore con ciño deve essere - l'Amore esige tutto, ea buon diritto - così è per me con te, e per te con me. Ma tu dimentii tanto facilmente che io devo vivere per me e per te; se fossimo davvero uniti, ne sentiresti il ​​dolore tanto poco quanto lo sento io.
Il mio viaggio è stato terribile; sono arrivato qui soltanto ieri mattina alle quattro. Poiché scarseggiavano i cavalli, la diligenza ha scelto un'altra strada, ma quant'era orribile!
Alla penultima stazione di posta mi sconsigliarono di viaggiare la notte; volena metrou paura parlandomi di una foresta, ma ciò mi incitò maggiormente - ed ho avuto torto. La carrozza nu se poate spune că este vorba despre sentiero orrendo, fangoso e senza fondo. Se pare că nu are un avion cu care să se poarte cu sarei în mijlocul străzii. Esterhby, viaggiando per la solità via, conto cavalli ha avuto la stessa sorte che è toccata a me con quattro - Eppure ho provato un certo piacere, come semper quando riesco o superare felicemente qualche difficoltà - Ora passo în fretta dai fatti esterni a quelli più intimi. Ci vedremo sicuramente presto; neppur oggi riesco o parte departe de con te del ia mea considazioni di questi ultimi giorni sulla mia vita - Se i nostri cuori fossero semper vicini l'uno all'altro, non avrei certo simili pensieri.
Încercați să vă bucurați de o experiență de neuitat, să vă bucurați de o experiență excelentă și să vă bucurați de o experiență de neuitat - te. Gli dei ci mandino il resto, ciò che per noi dev'essere e sarà.
Il tuo fedele Ludwig
Lionello Balestrieri (pictor italian, 1872-1958) 🎨 | Beethoven, 1900
Luned 6 luglio, di sera,
Tu stai soffrendo, creatura adorata - soltanto ora ho appreso che le lettere devono essere impostate di buon mattino il lunedì-giovedì - i soli giorni în cui parte da qui la diligenza per K. - stai soffrendo - Ah, dovunque tu sia, tu sei con me - Sistemerò le cose tra noi în modo che io possa vivere con te.Che vita !!! Cu toate acestea, în opinia noastră, în opinia noastră, trebuie să se țină seama de faptul că, în opinia noastră, nu se dorește niciun deziderat în favoarea unei astfel de acțiuni, ciò che io sono e che Egli è - colui che chiamiamo il più grande degli uomini - eppure - în ceea ce privește natura divină dell'uomo -piango se presupune că nu potraire orez notizie da prima di sabato - Per quanto tu mi possa amare - io ti amo di più. - Nu mai aveam mai multe segreti pe mine - buona notte - Dato che sto facendo la cura dei bagni devo aare letto - Oh Dio - cosi vicini! cosine lontani! Nu este o forță care să crească celeste, e, per giunta, care sunt incrollabile della volta del cielo?
Michael Cheval | Du-te peste Beethoven
Buon giorno, il 7 luglio,
Ancora a letto, i miei pensieri volano a te, mia Immortale Amata, ora, ora tristi, aspettando di sapere il destino esaudirà i nostri voti - posso vivere soltanto e unicamente con te, opure non vivere più - Sì, sono deciso de asemenea, să vă dați seama că nu vă puteți lăsa în urmă la mia anima avvilla alla tua nel regno dello spirito - Sì, purtroppo dev'essere così - Sarai più tranquilla, poiché sai bene quanto ti sia fedele.Nessun'altra potrà mai possedere il mio cuore - mai - mai - oh Dio, perché si dev'essere lontani da chi si ama tanto.E la mia vita a Vienna è ora così infelice - Il tuo amore mi rende il più felice e insieme il più infelice degli uomini - alla mia età ho bisogno di una vita tranquilla e regolare - mau fora esser cosi nelle nost condizioni? Angelo mio, mi hanno appena detto che la posta parte tutti i giorni - debbo quindi terminare în fretta cosicché tu possa orez à subito la l [ettera].
Sii calma, solo considerando con calma la nostra esistenza riusciremo a raggiungere la nostra meta, vivere insieme.
Sii calma - amami - oggi - ieri - che desiderio struggente di te - te - vita mia - mio tutto - addio.
Oh continua ad amarmi - non giudicare mai masculin il cuore fedelissimo del tuo amato.Sempre tuoSempre miaSempre nostri - L.
Ludwig van Beethoven | Ceara de sculptor Jethro Crabb | Madame Tussauds, Viena Ludwig van Beethoven | Ceara de sculptor Jethro Crabb | Madame Tussauds, Viena Ludwig van Beethoven | Ceara de sculptor Jethro Crabb | Madame Tussauds, Viena

Priveste filmarea: DECLARATII DE DRAGOSTE CELEBRE - MIHAI EMINESCU (Iulie 2021).

Загрузка...

Pin
Send
Share
Send
Send